Keine exakte Übersetzung gefunden für عوامل الحوادث

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch عوامل الحوادث

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Five incidents... one common factor
    خمس حوادث...أحد العوامل
  • Regarding adolescent health, the Committee is concerned at the high mortality rate among male adolescents, due to external causes and accidents.
    وفيما يتعلق بصحة المراهقين، تشعر اللجنة بالقلق إزاء ارتفاع معدل الوفيات بين المراهقين الذكور بسبب عوامل خارجية وبسبب الحوادث.
  • This legislation imposes on the operator the duty of assessing all the risk factors with regard to accidents and attacks, including the risk of malicious acts.
    وتفرض هذه التشريعات على المستعملين أن يتناولوا بالتقييم مخاطر الحوادث والعوامل المسببة لاعتداءات، بما في ذلك احتمالات توافر سوء النية.
  • As well as a health risk, alcohol abuse is a factor in road accidents and cases of violence within families especially against women.
    وتنطوي إساءة استخدام الكحول على مخاطرة صحية حيث أنها عامل من العوامل التي تسبب الحوادث على الطرق وحدوث أعمال العنف داخل الأسرة، لا سيما العنف ضد المرأة.
  • However, that ratio could change significantly at different ages: in the case of young people, the majority of deaths were caused by external causes, such as accidents.
    ومع ذلك، يمكن أن تتغير هذه النسبة تغيرا كبيرا في الأعمار المختلفة، ففي حالة الشباب تتسبب العوامل الخارجية، مثل الحوادث، في أغلبية الوفيات.
  • These texts require operators to assess all accident risks and factors of aggression, including risks connected with malicious acts.
    وتفرض هذه التشريعات على المستعملين أن يتناولوا بالتقييم مجمل مخاطر الحوادث وعوامل الاعتداء، بما في ذلك المخاطر المرتبطة بالأعمال المرتكبة بسوء نية.
  • Authorities examine a variety of factors, most commonly entry barriers, to determine whether firms outside of the safe harbour are indeed dominant.
    وتفحص السلطات مجموعة متباينة من العوامل وأكثرها شيوعاً حوادث الدخول، من أجل تحديد ما إن كانت الشركات خارج هذه العتبة هي شركات مهيمنة بالفعل.
  • It provides financial support to WHO with a view to re- establishing task forces capable of rapidly detecting biological agents used in military or terrorist incidents.
    وتقدم سويسرا دعما ماليا للمنظمة من أجل إعادة إنشاء “أفرقة عمل” قادرة على الكشف السريع للعوامل البيولوجية المستخدمة أثناء الحوادث العسكرية أو الإرهابية.
  • Sometimes, these limitations are increased as the result of natural events and other external factors such as the increase in oil prices which is truly devastating to our economies.
    وفي بعض الأحيان، تزداد شدة هذه القيود بفعل حوادث طبيعية وعوامل خارجية أخرى كالزيادة في أسعار النفط التي تخرب اقتصاداتنا بحق.
  • We are acting to tackle the key risk factors in road crashes — poorly designed roadways, failure to use safety belts and helmets, drunk driving and excessive speed.
    ونعمل من أجل معالجة عوامل الخطر الرئيسية في حوادث الطرق - سوء تصميم الطرق، عدم استخدام أحزمة الأمان والخوذ، والقيادة في حالة سكر، والسرعة المفرطة.